-
1 den ganzen Dreh kennen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Dreh kennen
-
2 den ganzen Film verkorksen
сущ.фам. испортить всё делоУниверсальный немецко-русский словарь > den ganzen Film verkorksen
-
3 den ganzen Kram verderben
Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Kram verderben
-
4 den ganzen Tag
-
5 den ganzen Tag auf der Bahn liegen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Tag auf der Bahn liegen
-
6 den ganzen Tag hindurch dauernd
прил.юр. целодневныйУниверсальный немецко-русский словарь > den ganzen Tag hindurch dauernd
-
7 den ganzen Tag zu Hause glucken
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Tag zu Hause glucken
-
8 den ganzen lieben Tag
предл.общ. день-деньскойУниверсальный немецко-русский словарь > den ganzen lieben Tag
-
9 den ganzen Tag in der Küche stehen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > den ganzen Tag in der Küche stehen
-
10 gehärtete Schiene durch den ganzen Querzschnitt
объемно-закаленный рельс
Ндп. закаленный рельс
каленый рельс
термообработанный рельс
термоупрочненный рельс
Термически упрочненный рельс, термическая обработка которого проведена по всему поперечному сечению.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gehärtete Schiene durch den ganzen Querzschnitt
-
11 Wann kocht und putzt diese Frau eigentlich mal? Den ganzen Tag sehe ich sie im Hof stehen und sich den Schnabel wetzen
сущ.общ. Когда только эта женщина готовит и делает уборку? Ведь целыми днями она торчит на дворе и чешет языкУниверсальный немецко-русский словарь > Wann kocht und putzt diese Frau eigentlich mal? Den ganzen Tag sehe ich sie im Hof stehen und sich den Schnabel wetzen
-
12 Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei
-
13 die Hausfrau schaffte den ganzen Tag
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hausfrau schaffte den ganzen Tag
-
14 diese Aufgabe verlangt den ganzen Menschen
мест.общ. эта задача поглощает человека целиком, эта задача требует полной отдачи силУниверсальный немецко-русский словарь > diese Aufgabe verlangt den ganzen Menschen
-
15 ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei
-
16 er blieb den ganzen Abend unsichtbar
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er blieb den ganzen Abend unsichtbar
-
17 er blieb den ganzen Tag unsichtbar
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er blieb den ganzen Tag unsichtbar
-
18 er hat den ganzen Abend Platten gespielt
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat den ganzen Abend Platten gespielt
-
19 er hat den ganzen Kitt bezahlt
мест.разг. он заплатил за всёУниверсальный немецко-русский словарь > er hat den ganzen Kitt bezahlt
-
20 er hat den ganzen Tag durchgefastet
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat den ganzen Tag durchgefastet
См. также в других словарях:
Den ganzen Kram \(auch: Krempel\) hinschmeißen — Wer umgangssprachlich ausgedrückt den ganzen Kram hinschmeißt, gibt etwas [aus Verzweiflung oder Verärgerung] auf, macht nicht mehr weiter. Das folgende Beispiel ist ein Zitat aus Horst Wolfram Geisslers Roman »Das Wunschhütlein«:… … Universal-Lexikon
den ganzen Tag — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Warst du gestern den ganzen Tag bei der Arbeit? … Deutsch Wörterbuch
Jemandem den (ganzen) Bettel hinschmeißen — Jemandem den [ganzen] Bettel hinschmeißen (auch: hinwerfen; vor die Füße schmeißen; vor die Füße werfen) »Bettel« ist von dem Verb »betteln« abgeleitet und bedeutete ursprünglich »Bettelei, Zusammengebetteltes«, und bezeichnete später »Kram,… … Universal-Lexikon
Den Laden schmeißen — Die umgangssprachliche Wendung bedeutet, dass jemand durch seinen schwungvollen Einsatz, seine Tüchtigkeit für den guten Fortgang, das Funktionieren in dem betreffenden Tätigkeitsbereich sorgt: Seit der Alte krank ist, schmeißt seine Frau den… … Universal-Lexikon
Den lieben langen Tag — Der formelhafte Ausdruck, der in der Umgangssprache im Sinne von »den ganzen Tag« in Bezug auf etwas Unerwünschtes gebraucht wird, findet sich am Anfang von Philipp Jacob Düringers (1807 1870) Gedicht »Des Mädchens Klage«: »Den lieben langen… … Universal-Lexikon
den Laden schmeißen — [Redensart] Bsp.: • Er schmeißt den ganzen Laden, auch wenn er nicht der Chef des Unternehmens ist … Deutsch Wörterbuch
Den Ton angeben — Die Redewendung bedeutet »bestimmen, was geschieht, tonangebend sein«: Die kleine Firma aus dem Schwarzwald gibt mittlerweile in der ganzen Branche den Ton an. Damals ging alles noch ganz patriarchalisch zu: Der Vater als Oberhaupt der Familie… … Universal-Lexikon
Gänzen — Gänzen, verb. reg. act. von dem vorigen Worte ganz, welches aber nur in den Zusammensetzungen ergänzen und zergänzen üblich ist; S. dieselben … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei. — См. Одна паршивая овца все стадо портит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Den Kristelige Menighet — Johan O. Smith, Begründer der Smiths Freunde Die Christliche Gemeinde (DCG), gelegentlich Smiths Freunde genannt (sie wird im deutschsprachigen Raum auch als Norweger Gemeinde oder Norwegerbewegung bezeichnet), ist eine weltweite christliche… … Deutsch Wikipedia
Bahnhof Den Haag Laan van NOI — Den Haag Laan van NOI Daten Betriebsart Durchgangsbahnhof Bahnsteiggleise 4 + 2 Randstadra … Deutsch Wikipedia